perjantai 6. huhtikuuta 2018

Online conference on youth diplomacy


I took part today in an online-conference arranged by the Ministry of Foreign Affairs of the Donetsk People’s Republic (DPR) on the topic of Practical Aspects of the Settlement of the Military Conflict in Donbass by Means of Youth Diplomacy.

It had participants from the official DPR, Donetsk National University, Donbass Law Academy, France, Greece, Finland and Italy.

Here’s a copy of my address in English and Russian:

I think we can all agree that the conflict in Donbass has dragged on for far too long, with far too great cost for human life.



What is therefore to be done to end the fighting and bring peace to the people of Donbass? Could a part of the answer lie in diplomacy carried out by the younger generations of Donbass and other parts of the world?



Myself, I am from Finland. Finland has often been praised as an example of how people with different language and ethnic backgrounds coexists within the same geographical and national area.



We have the Åland Islands, an autonomous and demilitarized archipelago between Finland and Sweden, where Swedish is the official language. We have municipalities on the Western and Southern coastal regions with Swedish as the second official language and municipalities in Lapland with the Sami languages as the second official language.



The Finnish constitution grants inalienable rights to the language minorities, stating that if more than 8 percent of the regions people speak another language than Finnish, the language automatically becomes an official language of that region.



The conflict in Donbass was in great part a result of the political establishment of Ukraine taking away the rights of language minorities to express themselves with their mother tongue and the rise of the population to protect those rights.



A conference of youth from all over the world could be set up to discuss the settlement of the Donbass conflict. They could convene in the Åland Islands.



By offering the venue for such a conference, Finland would live by its praised heritage of a neutral country between the East and the West. It could offer its hand to peace in a world plagued by so much war.



It has to be said that the fighting that has dragged on for years has understandably caused psychological wounds that will take years to heal. Therefore, the solutions Åland has to offer might not all apply in Donbass, but the example that has stood the test of time for almost a hundred years is what matters; the ability of the language majority and minority to coexists in peace and cooperation.



The youth have the right to live their lives and dreams in peace without the danger of physical harm to them and their families and to do so exercising their own culture and language. This is so everywhere in the world and this is so in Donbass.



The motto of the Åland Islands is “Islands of Peace”. Let’s give it a chance to live up to it.



~



Я думаю, что мы все можем согласиться, что конфликт на Донбассе был развязан надолго и с большими человеческими жертвами. Что же может послужить окончанием борьбы и принесет мир жителям Донбасса?  Возможно, часть ответа на этот вопрос находится в дипломатии, проводимой молодыми поколениями Донбасса и других стран мира?



Я сам из Финляндской Республики. Финляндию часто хвалят, как пример того, что люди, говорящие на различных языках и различной этнической принадлежности, сосуществуют вместе, в одном и том же географическом и национальном пространстве.



У нас есть Аландские острова, автономный и демилитаризованный архипелаг между Финляндией и Швецией, где шведский является официальным языком. У нас есть муниципалитеты в западных и южных регионах, где шведский является вторым официальным языком и муниципалитеты в Лапландии, где саамский язык является вторым официальным языком.



Финская Конституция гарантирует неотъемлемые права на языки национальных меньшинств, если они составляют более 8% людей в регионе, говорящих на языке, отличном от финского. В этом случае этот язык гарантированно становится официальным языком в этом регионе.



Конфликт на Донбассе был по большей части результатом того, что политические институты власти на Украине отобрали права на пользование языком у национальных меньшинств, который является их родным языком, и народ поднялся, чтобы защитить свои права.



Конференция молодежи со всего мира может стать площадкой для обсуждения урегулирования конфликта на Донбассе. Такую конференцию можно также собрать на Аландских островах.



Предлагая место проведения подобной конференции, Финляндия сможет и дальше гордиться тем, что она нейтральная страна между Востоком и Западом. Она могла бы протянуть руку мира всему миру, уставшему от подобных войн.



Нужно отметить, что война, которая длится уже годы, может стать причиной глубоких психологических ран, и для того, чтобы их залечить, потребуются годы. Тем не менее, вариант решения урегулирования конфликта, как на Аландских островах, может решить пусть и не все проблемы на Донбассе, но быть примером, который уже проверен временем (около 100 лет); способность языкового большинства и меньшинства сосуществовать в мире и сотрудничестве.



Молодежь имеет право прожить свою жизнь и мечтать в мире, в котором нет опасности физического насилия, и в котором они могут говорить на своем родном языке и развивать свою культуру. Так должно быть во всем мире, и так должно быть на Донбассе.



Девиз Аландских островов – «Острова Мира». Давайте воспользуемся им, чтобы жить именно так.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Follow by Email